viernes, 15 de febrero de 2013

Tutorial Pinocho: cuello / Pinocchio Tutorial: neck

 


Después del paréntesis para publicar San Valentín vuelvo a la carga con más detalles de los disfraces de carnaval. Hoy os voy a explicar cómo hice el cuello.

After the break to publish Valentine's Day I come back with more details about the Carnival costumes. Today I'll explain to you how I made the neck.
 

Mirando por la web había visto diversas posibilidades y no sabía cuál elegir. Al final, una vez más, escogí la opción del reciclaje.

Browsing the web I had several possibilities and didn't know which one to choose. In the end, once again, I chose the recycling one.




Por detrás / Back.

El blog For the Good Days me dio la idea. Tiene ideas para el disfraz completo que podéis seguir tal cual o, como suelo hacer yo, inspiraros en ellas.


The For the Good Days blog gave me the idea. Its post is very good and has dieas for the whole costume as they are or, as I normally do, use them to get inspired.


Seguí su consejo de utilizar una camiseta vieja con la diferencia de que en lugar de cortar la tela en forma de C decidí aprovechar el cuello.

I followed its advice of using an old t-shirt, with the difference that instead of cutting the fabric in a C shape I decided to make the most of the neck. 

Tampoco lo cosí al jersey porque vi que no se movía y no me pareció necesario. Además tampoco me hizo falta añadir nada para atarlo porque se pone como una camiseta.

I didn't sew the neck to the sweater either because I noticed it remained on its placed and didn't seem necessary to me. Besides I didn't need to add anything to tie it up because it is used as a normal t-shirt.




Paso a paso / Step by step:

 1. Cortar el cuello en forma de C según la medida deseada.
2. Cortar por delante para dejar el espacio del lazo (patrón).
3. Coser la orilla.

1. Cut the neck in a C shape according to the desired measure.
2. Cut the front to leave the space for the bow.
3. Sew the hem.

Y como extra incluyo una foto de los guantes que hice a última hora aprovechando la misma camiseta. Recordaba vagamente el tutorial de Naii y me puse manos a la obra sin mirarlo de nuevo. Tenía prisa y tuve que cortarlos y coserlos dos veces y aún así no salieron bien. Eso me pasa por no seguir su consejo del final...

And as a bonus I include a picture of the gloves that I made in the last minute using the same t-shirt. I barely remembered Naii's tutorial and I started making them without having a look at it anew. I was in a hurry and had to cut and sew them twice and despite that they didn't come out well. This is for not having followed her last piece of advice...



Están bastante mal, jejeje, pero hicieron su papel y el efecto era muy cuco. Ahora tengo pendiente hacer unos en condiciones.

They are quite bad, hahaha, but they were fine and the effect was so cute. Now I have to make a good pair.
 
Sí, lo sé, ¿cómo hiciste el lazo?  
Lo siento pero todavía tendréis que esperar un poquillo más. :-)
Yes, I know, how did you make the bow?
I'm sorry but you'll still have to wait a little bit more. :-)
 
 Little Miss Impatient

2 comentarios:

  1. ohhh, los cortaste antes? asi es más dificil, pero para un disfraz sirve bien!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hicieron su papel, jejeje. Pero me he quedado con las ganas de hacerlos bien. Tengo polar para hacer una braga, así que aprovecharé y haré también guantes y gorro a juego. Ya te contaré. ;-)

      Eliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...